Springe zum Inhalt


Wie man Au revoir, les enfants kaputtmachen kann

So “stark” der Film auch sein mag, so gekonnt die infantile Sichtweise auch rüberkommen mag und wie sehr auf die Tränendrüse am Ende gedrückt wird.. Au revoir, les enfants funktioniert nicht in Etappen. Funktioniert nicht in Originalsprache ohne Untertitel , wenn die Sonne ungünstig auf den weit weg stehenden Fernseher scheint.
Jaja, es hört sich nach einer Ausrede an. Aber ich bin mal so ehrlich.. man bekommt nichts mit, findet die vielleicht gekonnt gesetzten Mittel einfach zu pädagogisch und gibt auf. Vor einem liegt dann das Skript zum Nachlesen. Wundervoll.
Ich gebe niemandem die Schuld. Ich frage mich nur, wo die Untertitel waren und wieso es so gemacht werden muss. (Und warum alle ohne Untertitel und ohne problemlose Sicht auf den Bildschirm zurechtkommen.. verdammt.)

Verwandte Artikel

Abgelegt in Alltag Schule, Wutventil.

Tags: , , , .


2 Reaktionen

Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.

  1. uverspohl sagte

    vll sollte ich den Film einmal als Ü-Film zeigen, er ist es auf jeden Fall wert! Schade, dass du so leiden musstest.

  2. Uwe sagte

    Aber bitte nur mit Untertiteln (naja okay, franz. Untertitel wären auch nicht für die Allgemeinheit tauglich) oder eine..gibt es überhaupt eine deutsche Version?



Ein bisschen HMTL ist erlaubt

or, reply to this post via trackback.

Netiquette und Kommentatorenleitfaden

Vorm Kommentieren bitte lesen, verstehen und aktiv umsetzen.

  • Höflich, fair und legal bleiben
  • Spam jeglicher Art verboten
  • Bedenke, am anderen Seite der Internetleitung sitzt ein Mensch
  • Erstkommentare werden generell moderiert, bitte kein ungeduldiges Spammen
  • Wer sich nicht benehmen kann, der fliegt, in schlimmeren Fällen droht Schlimmeres.
  • Für ein eigenes Bild neben den Kommentaren http://en.gravatar.com/ besuchen

Ansonsten: verhaltet euch so, wie es eine hoffentlich vorhandene Kinderstube gebietet.